Phi Pawb có nghĩa là của rừng hay rừng rậm. Có rất nhiều loại trong số họ và chúng tự giam mình trong rừng và hiếm khi đến một ngôi làng hoặc thị trấn. Nếu họ đến có nghĩa là có điều gì đó không ổn trong làng hoặc thị trấn. Chúng đến, thường ở dạng dịch bệnh. Những con bướm đến một ngôi làng hoặc thị trấn theo bầy đàn bất thường khiến người dân rất sợ hãi. Họ tin rằng bướm là điềm báo của dịch bệnh; vì những đàn bướm đến từ rừng rậm là nơi trú ngụ của bệnh tật, đặc biệt là bệnh sốt rét, được gọi theo dạng dân gian là "khai pa" (ไข้ป่า) hay bệnh sốt rừng. Trong tiếng Thái, một con bướm được gọi là phi sua (ผีเสื้อ) có nghĩa là một con phi có, dòng dõi hoặc một con phi có mầm mống. Từ đó tạo thành nhiều tên gọi xấu xa. tinh linh. Một nữ khổng lồ hoặc một con hổ cái được gọi là "Phi sua yak" hoặc "dạ xoa"; nếu nó có môi trường sống trong hồ hoặc ao, nó được gọi là "phi sua nam" hoặc phi sua nước. Một con bướm đêm khổng lồ còn được gọi là phi sua yak.
Tất nhiên, người dân ở các thị trấn đã có ít kinh nghiệm hơn về phi pa. Trong số rất nhiều loại phi pa, có lẽ hai loại được biết đến nhiều qua văn học. Đó là "phi kong koi" (ผี กองกอย) và "phi poang khang" (ผี โป่ง ค่า ง). Tôi chỉ biết tên hai chữ phi này cho đến khi tôi tình cờ gặp một người bạn của tôi, người có kiến thức về truyền thuyết rừng. Anh ấy đã gửi cho tôi một bản tường trình về những trải nghiệm của anh ấy với hai loại phi rừng này, những mô tả, với sự đồng ý của anh ấy, đã xuất hiện trên tạp chí của Khoa Mỹ thuật. Sau đây là một bản tóm tắt ngắn gọn. Đây là một con ma tinh quái với khiếu hài hước độc ác và là linh hồn của một ai đó đã chết một cách dữ dội; nó không thích gì hơn là ngồi trên vai nạn nhân của nó để khiến họ có vẻ nghiêng về phía mình. Phi này có một đặc thù là liên quan đến một lọ thuốc hoặc bùa chú để kích thích tình yêu. Khi một người phụ nữ sau khi chết vì sinh nở được chôn cất và không có biện pháp ngăn chặn nào được thực hiện, những người làm phép sẽ đến nghĩa trang của người chết trong đêm, tốt nhất là vào ngày thứ ba sau khi người phụ nữ chết, để đào xác người phụ nữ. Trước khi làm như vậy, một sợi chỉ thiêng được quấn về địa điểm và các câu thần chú được thực hiện. Điều này nhằm ngăn chặn linh hồn của người phụ nữ đã chết siêu thoát. Khi công việc kinh doanh kỳ lạ này đang được tiến hành với những ngọn nến được thắp sáng và những câu thần chú, sẽ bất ngờ xuất hiện từ xác chết, một luồng sáng kỳ lạ bắn lên và chiếu xuống của họ. Đây là linh hồn của người phụ nữ đang cố gắng trốn thoát, nhưng nó không thể thoát ra do 'rào cản thần bí của sợi dây thiêng liêng. Ánh sáng bị bắt bởi một bác sĩ phi và được giới hạn trong một đất nung được cung cấp. Anh ta niêm phong nó bằng một mảnh vải với những li ti thần bí. Xác chết sau đó được tạo ra để ngồi dậy và một ngọn nến thắp sáng được áp vào cằm của nó. Một chiếc bình nhỏ được giữ bên dưới để dầu nến thắp sáng từ cằm của tử thi chảy xuống bởi sức nóng của ngọn nến được đặt lên. Người ta tin rằng các cơ của cánh tay của xác chết sẽ co lại do sức nóng của ngọn nến và cố gắng ôm lấy người điều khiển. Đây là một dấu hiệu chắc chắn rằng kết quả mong muốn đã được tạo ra. Dầu ma quái này được cất giữ trong cùng một cái niêu đất, nơi cất giữ linh hồn tưởng tượng. - Nếu một phần nhỏ dầu này được bí mật bôi lên người con gái, dầu mạnh sẽ có tác dụng tuyệt vời. Nó sẽ kích thích tình yêu điên cuồng của cô ấy đối với người đàn ông đã bôi nhọ nó trên người cô ấy. Trên thực tế, loại dầu ma quỷ này là một loại dầu tình yêu nổi tiếng. Nang Ta-khian là cây thần của cây Hopea odorata có nguồn gốc từ Thái Lan và Lào. Những cây vĩ đại này có thể sống hàng trăm năm và thường không được tìm thấy gần các khu vực đông dân cư. Nang Ta-khian thường được miêu tả là một người phụ nữ xinh đẹp với mái tóc dài và chiếc váy màu xanh lá cây bay bổng, mặc một bộ sabei truyền thống . Đôi khi cô ấy được miêu tả đang ngồi trên cành cây của mình hoặc cưỡi trên một chiếc xích đu. Theo tín ngưỡng của người Thái, những linh hồn được gọi là Nang Ta-khian hoặc Ta-khian Phi (ตา เขียน ผี) trú ngụ trên những cây này và có thể mang lại bệnh tật hoặc xui xẻo cho những ai chọc giận chúng. Vì lý do này, các lễ vật đôi khi được đặt dưới gốc những cây như vậy để xoa dịu linh hồn cư ngụ ở đó. Người ta nói rằng Nang Ta-khian là người hiểu biết sâu sắc về tính khí của con người và thường bị những người có ý định làm hại những người đã sai khiến họ bị kêu gọi. Việc chặt cây mà một Nang Ta-khian đang sống được coi là vô cùng thiếu tôn trọng.
Tất nhiên, người dân ở các thị trấn đã có ít kinh nghiệm hơn về phi pa. Trong số rất nhiều loại phi pa, có lẽ hai loại được biết đến nhiều qua văn học. Đó là "phi kong koi" (ผี กองกอย) và "phi poang khang" (ผี โป่ง ค่า ง). Tôi chỉ biết tên hai chữ phi này cho đến khi tôi tình cờ gặp một người bạn của tôi, người có kiến thức về truyền thuyết rừng. Anh ấy đã gửi cho tôi một bản tường trình về những trải nghiệm của anh ấy với hai loại phi rừng này, những mô tả, với sự đồng ý của anh ấy, đã xuất hiện trên tạp chí của Khoa Mỹ thuật. Sau đây là một bản tóm tắt ngắn gọn. Đây là một con ma tinh quái với khiếu hài hước độc ác và là linh hồn của một ai đó đã chết một cách dữ dội; nó không thích gì hơn là ngồi trên vai nạn nhân của nó để khiến họ có vẻ nghiêng về phía mình. Phi này có một đặc thù là liên quan đến một lọ thuốc hoặc bùa chú để kích thích tình yêu. Khi một người phụ nữ sau khi chết vì sinh nở được chôn cất và không có biện pháp ngăn chặn nào được thực hiện, những người làm phép sẽ đến nghĩa trang của người chết trong đêm, tốt nhất là vào ngày thứ ba sau khi người phụ nữ chết, để đào xác người phụ nữ. Trước khi làm như vậy, một sợi chỉ thiêng được quấn về địa điểm và các câu thần chú được thực hiện. Điều này nhằm ngăn chặn linh hồn của người phụ nữ đã chết siêu thoát. Khi công việc kinh doanh kỳ lạ này đang được tiến hành với những ngọn nến được thắp sáng và những câu thần chú, sẽ bất ngờ xuất hiện từ xác chết, một luồng sáng kỳ lạ bắn lên và chiếu xuống của họ. Đây là linh hồn của người phụ nữ đang cố gắng trốn thoát, nhưng nó không thể thoát ra do 'rào cản thần bí của sợi dây thiêng liêng. Ánh sáng bị bắt bởi một bác sĩ phi và được giới hạn trong một đất nung được cung cấp. Anh ta niêm phong nó bằng một mảnh vải với những li ti thần bí. Xác chết sau đó được tạo ra để ngồi dậy và một ngọn nến thắp sáng được áp vào cằm của nó. Một chiếc bình nhỏ được giữ bên dưới để dầu nến thắp sáng từ cằm của tử thi chảy xuống bởi sức nóng của ngọn nến được đặt lên. Người ta tin rằng các cơ của cánh tay của xác chết sẽ co lại do sức nóng của ngọn nến và cố gắng ôm lấy người điều khiển. Đây là một dấu hiệu chắc chắn rằng kết quả mong muốn đã được tạo ra. Dầu ma quái này được cất giữ trong cùng một cái niêu đất, nơi cất giữ linh hồn tưởng tượng. - Nếu một phần nhỏ dầu này được bí mật bôi lên người con gái, dầu mạnh sẽ có tác dụng tuyệt vời. Nó sẽ kích thích tình yêu điên cuồng của cô ấy đối với người đàn ông đã bôi nhọ nó trên người cô ấy. Trên thực tế, loại dầu ma quỷ này là một loại dầu tình yêu nổi tiếng. Nang Ta-khian là cây thần của cây Hopea odorata có nguồn gốc từ Thái Lan và Lào. Những cây vĩ đại này có thể sống hàng trăm năm và thường không được tìm thấy gần các khu vực đông dân cư. Nang Ta-khian thường được miêu tả là một người phụ nữ xinh đẹp với mái tóc dài và chiếc váy màu xanh lá cây bay bổng, mặc một bộ sabei truyền thống . Đôi khi cô ấy được miêu tả đang ngồi trên cành cây của mình hoặc cưỡi trên một chiếc xích đu. Theo tín ngưỡng của người Thái, những linh hồn được gọi là Nang Ta-khian hoặc Ta-khian Phi (ตา เขียน ผี) trú ngụ trên những cây này và có thể mang lại bệnh tật hoặc xui xẻo cho những ai chọc giận chúng. Vì lý do này, các lễ vật đôi khi được đặt dưới gốc những cây như vậy để xoa dịu linh hồn cư ngụ ở đó. Người ta nói rằng Nang Ta-khian là người hiểu biết sâu sắc về tính khí của con người và thường bị những người có ý định làm hại những người đã sai khiến họ bị kêu gọi. Việc chặt cây mà một Nang Ta-khian đang sống được coi là vô cùng thiếu tôn trọng.
Tags:
Thái lan