Khi nghe hai từ “đẹp trai” thì gương mặt mà bạn có thể
tưởng tượng ra trong đầu là như thế nào? Một gương mặt cân đối, một đôi mắt
sâu, mũi cao…. tất cả những điều tuyệt với bạn vừa mới nghỉ trong đầu đó đều
không thể sánh bằng Katsura otoko. Vậy Katsura otoko là ai mà lại được
khen ngợi những lời có cánh như vậy? Katsura otoko trong truyền thuyết Nhật Bản
là một người đàn ông mang vẻ đẹp vô song. Anh ta không phải con người mà là một
yokai trú ngụ trên mặt trăng. Anh ấy thường sẽ xuất hiện vào những đêm trăng
sáng và đáp lại ánh nhìn của những người thích ngắm nhìn anh ta. Vẻ đẹp của anh
thật sự rất mê hoặc, bạn có thể say đắm trước nó mà ngắm nhìn hàng giờ liền, mỗi
lần muốn quay lưng lại rời đi lại có trong lòng một nỗi luyến tiếc khôn nguôi.
Katsura otoko thực sự rất đẹp nhưng đừng để vẻ đẹp đó
đánh lừa. Đối với những người say mê cái đẹp thì Katsura otoko thực sự rất nguy
hiểm. Nếu một người nhìn chằm chằm vào katsura otoko đủ lâu, người đó sẽ thấy
anh vẫy tay với mình. Nhưng đi cùng với từng cái vẫy tay mời gọi đó, tuổi thọ của
người xem cũng giảm theo. Nếu ai đó nhìn chằm chằm vào katsura otoko đủ lâu, họ
sẽ chết!
Katsura otoko được dịch nôm na theo nghĩa theo nghĩa
đen có nghĩa là “người đàn ông Katsura” với từ katsura ở đây là tên của một
loài cây. Truyền thuyết về người đàn ông này bắt nguồn từ một câu truyện thần
thoại Trung Quốc. Tương truyền rằng trên mặt trăng có một cung điện lớn, nơi
đây là nơi sinh sống của một người đàn cô độc. Anh ta tất cả thời gian của mình
vào việc chăm sóc và cắt tỉa một cái cây katsura khổng lồ mọc ở đó. Mỗi khi anh
ta cắt tỉa những tán cây, hình dạng của mặt trăng cũng theo đó mà nhỏ lại và bớt
tròn cho đến khi gần như không còn lại gì, và sau đó cái cây lại mọc phát triển
và mọc lại các nhánh cây- một câu chuyện giải thích chu kỳ trăng tròn- trăng
khuyết của mặt trăng.
Có lẽ bạn sẽ cảm một bạn sẽ cảm thấy kỳ lạ khi một thứ
xinh đẹp như mặt trăng lại giống như một ma cà rồng hút sinh lực của con người
nhưng việc này hoàn toàn dựa trên những truyền thuyết cổ xưa ở Nhật Bản. Bên cạnh
những truyền thuyết bắt nguồn từ Trung Quốc, trong thần thoại Nhật Bản cũng có
một số câu chuyện liên quan. Ở Nhật Bản, mặt trời thuộc giới tính nữ và được đại
diện bởi nữ thần Shinto Amaterasu, ngược lại mặt trăng thuộc giới tính nam và
do thần mặt trăng Tsukuyomi đại diện. Trong một truyền thuyết, Tsukuyomi vì quá
ghê tởm với cách tạo ra thức ăn của nữ thần thực phẩm Ukemochi nên đã xuống tay
giết cô ấy. Từ đó một sợi dây liên hệ giữa mặt trăng và cái chết được hình
thành. Katsura-otoko không phải là Tsukuyomi, nhưng mối liên hệ giữa yokai này
và mặt trăng là vô cùng chặt chẽ, do đó có thể giải thích tại sao yokai mặt
trăng này lại liên quan đến cái chết và tồn tại bằng cách hút đi sự sống của
con người.
Tại Việt Nam một câu chuyện tương tự cũng nói về hình ảnh
một người đàn ông và một cái cây trên mặt trăng đó chính là sự tích về chú Cuội.
Câu kể rằng có một người đàn ông hành nghề thầy thuốc, một hôm anh ta phát hiện
một cái cây lạ có thể chữa khỏi nhiều bệnh tật và anh đã đem nó về nhà trồng.
Trong một lần anh đi vắng, người vợ đãng trí của anh đã không làm theo những lời
anh ta dặn mà đã tưới một chậu nước bẩn vào cây thần. Đột nhiên cái cây rung
chuyển dữ dội và bật gốc bay lên. Đúng lúc đấy anh chàng Cuội vừa về đến nhà,
anh ôm lấy góc cây và bị nó kéo lên mặt trăng. Từ đó anh không thể quay về mặt
đất nữa và phải sống một mình trên mặt trăng.